Titulky k NCIS S13E15 – React

Titulky pro vás přeložila Zuza a Kate. Korekci prováděl nový korektor Ondrama a jedná se o jeho první korekci, kterou zatím nikdo jiný nekontroloval. Omluvte tedy, prosím, případné nedostatky, které budou upraveny ve finální korekci, kterou provede LuckaV. Sedí na verzi LOL a stahovat je můžete v pravém boxu. Veškeré chyby prosím hlaste ve fóru v tomto odkazu. Celý tým NCIS.cz vám přeje příjemnou zábavu 🙂

8 odpovědí

  1. taipan 28.2.2016 / 16:58

    Zdravím,
    přečetl jsem si tady v předchozím článku, že MAF je teď hodně zaneprázdněn školou a nebude mít na titulky čas. Napsal jsem mu dva maily s nabídkou pomoci, bohužel bez odezvy. Možná je uvedený mail nefunkční, nevím.
    Každopádně, v sobotu jsem měl čas a náladu, tak jsem CZ titulky na 16. epizodu stvořil – českým překladem ze slovenských titulků od týmu NCISSG (s jejich svolením).
    Pokud byste měli zájem a titulky by vám vyhověly, můžete je beze všeho sem na web použít a ušetřit si tak čas a práci. Zatím jsou na serveru premium.titulky.com, případně je můžu někomu poslat mailem. Je to jen nabídka, nikomu nechci v žádném případě nic vnucovat.
    taipan

    • SheriffWhite 29.2.2016 / 13:35

      Neber to nijak osobně, ale tohle mě štvalo/štve u více seriálů. Já chápu, že máš chuť něco dělat a taky chápu, že se někomu nelíbí momentální časovej průtah překladu. Nicméně v první řadě kontaktovat nás (což si sice udělal – MAFa), ale když ti neodpověděl, stačilo napsat do fóra. Tam já koukám několikrát denně, takže bych se tam s tebou býval nějak dohodnul na spolupráci. Jenomže prostě si jenom tak přeložit díl a ještě o vydat bez našeho vědomí (kdy o tom může, ale nemusí mít ponětí MAF, kterej s tím ale nemá prakticky nic společnýho) je prostě klacek pod nohy. U nás díl překládají dva lidé, kteří jsou pracovně/studijně vytížení. Další věcí je následná korekce, u který by ses nám určitě hodil, obzvlášť v současný situaci. Tohle mi tenkrát taky někdo udělal a sám asi víš, jak to pak vypadalo. Takhle se na to naše překladatelky můžou úplně vybodnout a budou mít aspoň víc času pro sebe/rodinu, když se najde někdo, kdo to udělá za ně, aniž by to ony věděly. Znova říkám, neber si to osobně, takovejhle pohled má na věc celá překladatelská komunita – to sis určitě mohl na titulky.com už taky všimnout. Takže pokud bys v tom i nadále chtěl pokračovat, ozvi se mi buď tady, nebo na ncis.cz zpráva, nebo fórum, případně mi napiš na e-mail sheriffwhitepreklad@gmail.com a nějak se určitě dohodneme. Navíc mezi mnou a ncis-fan.sk vždycky byla jistá exkluzivní spolupráce. ještě když to tam šéfoval Clarence a vždycky bez problémů, takže i v tom se dá pokračovat 🙂

      • taipan 29.2.2016 / 20:33

        No, tak já bych to rád ještě celé trochu uvedl na pravou míru. Mám pocit, že tady dochází velkému nedorozumění a věcí nejsou takové, jakými se dají být.

        Přečetl jsem si tady v článku, že MAF z důvodu zaneprázdnění školou minulý a ani tento týden nebude mít na titulky na NCIS čas. Měl jsem z toho za to, že titulky na NCIS jsou jeho parketa (navíc jsem se původně domníval, že je dělá celé sám, ale to je už jedno). Považoval jsem tedy za logické se ozvat jemu. Našel jsem si tady jeho mail adresu, napsal mu a nabídl mu výpomoc na překlenutí tohoto období – bohužel žádná odpověď 🙁 Napsal bych i tobě, ale zaprvé tys před časem avizoval, že ze zdravotních důvodů se nemůžeš titulkům věnovat a zadruhé tvůj mail tady byl uveden jako neveřejný. A s tím fórem – to je smůla. Bohužel až v neděli odpoledne jsem zjistil, že do fóra i do komentářů už se zase dá přispívat. Když jsem to zkoušel naposled před časem, nešly přidávat příspěvky ani do komentářů, ani do fóra, což asi souviselo s přestavbou webu, která tehdy proběhla. A nějak mi uniklo, že už je to zase zprovozněné. Proto jsem v neděli poslal aspoň ten příspěvek výše.

        Můžu tě ale ujistit, že s těmi titulky na E16 to nebyla žádná schválnost – právě naopak! Ve sloupci s titulky bylo u 16. epizody pořád 0% a „až budou, tak budou“. Zdálo se tedy, že na titulcích na E16 zatím nikdo nedělá a dodělává se teprve epizoda E15. Vytvořil jsem tedy v sobotu ty titulky na E16 a původní myšlenka byla taková, že byste je třeba mohli využít sem na web, na titulcích na epizodu E16 vůbec nedělat, ušetřit tak čas a práci, následně pokračovat rovnou na epizodě E17 tento týden, a tak by se právě smazal ten vzniklý skluz. Bohužel se to celé takhle podělalo, asi vinou komunikačního šumu, nebo je to možná moje vina, nevím. Ale pořád je imho možné tuhle alternativu realizovat.

        Můžeš mi ale věřit, že je už docela frustrující, když člověk chce pomoct, nabídne pomoc, nedostane se mu žádné odpovědi, a když tedy něco sám stvoří, tak ho následně za snahu ještě jebou. Na nextweeku to bylo to samé – titulky na NCIS LA měly sekyru už několik dílů, přednost evidentně měly jiné seriály, až nakonec titulky na epizodu E13 udělal jiný člověk ( nějaký JeyCZE). A poptával pomoc s korekcí. Kterou jsem mu nabídl – proč ne.. A následně Clear začala vrčet na mě. Z toho by se vážně jeden po… Víš co :-/

        Takže asi tak, no.

        • SheriffWhite 29.2.2016 / 20:49

          Ad.1: První část rozebírat nebudu, v každých titulkách je uvedeno, kdo se na čem podílel. Ke druhé části – naštěstí (musím zaklepat) ne ze zdravotních, ale pracovních/studijních důvodů. Je možné, že přispívat nešlo, nicméně jsi mě mohl kontaktovat na několika jiných místech – titulky.com, edna.cz, ncis-fan.sk etc. To je ale vcelku jedno.

          Ad.2: Chápu, že nebyla a že jsi chtěl pomoct. Na tom samozřejmě není nic špatného, nicméně se do toho přidal komunikační šum a jiné nepřesnosti a pak z toho vznikne podobná věc. Na našich titulkách se v té době již pracovalo – asi se to dalo avizovat trochu líp – ale tak stalo se. Já osobně se navíc podobné alternativě nebrání, dříve jsem měl jistou spolupráci s Clarencem a fungovalo nám to dobře a práce ubíhala rychleji, ovšem tohle už je čistě na Zuze, Kate a Funinczekovi, kteří nyní primárně překládají. Můj názor určitě vezmou v potaz, nicméně se jím řídit nemusí. Já teď v překladu hraju druhý housle.

          Ad.3: Jak jsem uvedl výše, nebyl to útok na tebe a určitě se z mojí strany nejedná o žádný jebání, ovšem zkus se na to taky podívat z našeho pohledu. Na něčem děláme v každé volné chvíli a pak nás někdo „sprostě“ předběhne – i když tady, uznávám, hrálo roli několik jiných faktorů – o těch my neměli nejmenší ponětí, takže tohle nás pak akorát nakrkne. (Píšu my, ale myslím Zuzu 😀 ) Takže určitě si to neber tak doslova a s MAFem se určitě nějak dohodnete, kdybys měl zájem rozšířit naše řady – i kdyby snad jenom sem tam. :-)) A na Clear se vyprdni, ta pije krev spoustě lidí 😀

          • taipan 29.2.2016 / 21:27

            Okay. Tady už asi nemá smysl nic dalšího dodávat. S MAFem už jsme si napsali, ještě se ti ozvu na tvůj mail v příspěvku výše.

Napsat komentář

Tato stránka používá Akismet k omezení spamu. Podívejte se, jak vaše data z komentářů zpracováváme..