Hledáme nové lidi do týmu!

Hledáme:
Překladatele pro NCIS a NCIS:NO – překlad titulků
Redaktora pro NCIS – přidávání epizod a novinek
Redaktora pro NCIS: NO – přidávání epizod a novinek
Redaktora pro NCIS: LA – přidávání epizod a novinek

Jeden redaktor může klidně zastávat všechny tři pozice.

Pokud máte zájem, tak více informací naleznete v pokračování článku.

Koho hledáme?

Hledáme redaktory pro web, kteří by přidávali nové epizody, psali novinky z pozadí tvorby seriálu a aktualizovali informace o seriálu, které jsou v současné době trochu zastaralé. V aktuální době je potřeba doplnit hlavně epizody. Ostatní informace o seriálech by se řešily hlavně až v létě, kdy je pauza mezi sezónami. Na tuhle pozici hledáme i kolegy ze Slovenska! 

Dále hledáme překladatele pro seriál NCIS a občasně pro NCIS: New Orleans, které jsou pro nás priorita, protože je překládáme my. V momentě, kdy bude zajištěn překlad těchto dvou seriálů, tak hledáme překladatele pro seriál NCIS: Los Angeles, kde bude pomáhat týmu z nextweek.cz s překladem.

Celkově nabízíme zajímavého koníčka pro fanouška NCIS, který chce dělat radost ostatním fanouškům, a také se naučit mnoho nových věcí. Obecně se můžete naučit nebo zdokonalit správu WWW stránek běžících na redakčním systému WordPress, základy HTML, a také svoji angličtinu.

Každý člen týmu webu NCIS.cz má právo mít e-mailou adresu jmeno@ncis.cz o velikosti 250 MB.

Co požadujeme?

V první řadě to chce zapálení pro věc, abyste měli touhu psát. Nadále by bylo dobré umět základně ovládat Microsoft Word, který sice používat nebudete (ale klidně můžete 🙂 ), ale redakční systém WordPress má editování a stylování článků velmi podobné tomuto programu. Dá se tedy říct, že nutnou podmínkou je práce s počítačem na pokročilejší úrovni. Redaktor by měl být schopen alespoň částečně porozumět anglicky psanému textu – bude to občasně potřebovat.

Nepožadujeme znalost HTML nebo obecně nějaké znalosti o tvorbě WWW stránek, protože to nebudete zde ani  moc potřebovat. Navíc tyto zkušenosti a znalosti se můžete naučit při tvorbě článků.

Redaktor by měl psát pravopisnou češtinou/slovenštinou a umět se dobře vyjadřovat, ale protože ani já sám nejsem dobrý češtinář, tak se lze vždy nějak domluvit. Navíc se budete každým článkem zlepšovat.

Překladatel titulků by měl měl být schopen výborně porozumět anglickému jazyku a psát pravopisně správně. Znalosti o překladu titulků jsou vítané, ale potřebné nejsou. Tyto znalosti se můžete rychle doučit. 

Máte zájem?

Pokud vás tato nabídka zaujala a bavilo by vás tohle dělat, tak nám napište na redakce@ncis.cz a domluvíme podrobnosti.

PS: Mám toho teď trochu víc, tak prosím omluvte případné pozdní odpovědi 🙂

3 odpovědí

Napsat komentář